MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
A partir de Janeiro de 2008, Brasil, Portugal e os países da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa - Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Leste - terão a ortografia unificada.
O português é a terceira língua ocidental mais falada, após o inglês e o espanhol. A ocorrência de ter duas ortografias atrapalha a divulgação do idioma e a sua prática em eventos internacionais. Sua unificação, no entanto, facilitará a definição de critérios para exames e certificados para estrangeiros. Com as modificações propostas no acordo, calcula-se que 1,6% do vocabulário de Portugal seja modificado. No Brasil, a mudança será bem menor: 0,45% das palavras terão a escrita alterada. Mas apesar das mudanças ortográficas, serão conservadas as pronúncias típicas de cada país.
O que vai mudar na ortografia em 2008:
- As paroxítonas terminadas em "o" duplo, por exemplo, não terão mais acento circunflexo. Ao invés de "abençôo", "enjôo" ou "vôo", os brasileiros (e os outros) terão que escrever "abençoo", "enjoo" e "voo";
- mudam-se as normas para o uso do hífen no meio das palavras. O hífen vai desaparecer do meio de palavras, com excepção daquelas em que o prefixo termina em `r´, casos de "hiper -", inter-" e "super-". Assim passaremos a ter "extraescolar", "aeroespascial" e "autoestrada".
- Não se usará mais o acento circunflexo nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do substantivo dos verbo "crer", "dar", "ler","ver" e seus decorrentes, ficando correta a grafia "creem", "deem", "leem" e "veem" ;
- Criação de alguns casos de dupla grafia para fazer diferenciação, como o uso do acento agudo na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito dos verbos da primeira conjugação, tais como "louvámos" em oposição a "louvamos" e "amámos" em oposição a "amamos";
- O trema (brasileiro) desaparece completamente. Estará correto escrever "linguiça", "sequência", "frequência" e "quinquênio" ao invés de lingüiça, seqüência, freqüência e qüinqüênio;
- O alfabeto deixa de ter 23 letras para ter 26, com a incorporação de "k", "w" e "y";
- O acento deixará de ser usado para diferenciar "pára" (verbo) de "para" (preposição);
- No Brasil, haverá eliminação do acento agudo nos ditongos abertos "ei" e "oi" de palavras paroxítonas, como "assembléia", "idéia", "heróica" e "jibóia". O certo será assembleia, ideia, heroica e jiboia;
- Em Portugal, desaparecem da língua escrita o "c" e o "p" nas palavras onde ele não é pronunciado, como em "acção", "acto", "adopção" e "baptismo". O certo será ação, ato, adoção e batismo;
- Também em Portugal elimina-se o "h" inicial de algumas palavras, como em "húmido", que passará a ser grafado como no Brasil: "úmido";
- Portugal mantém o acento agudo no e e no o tônicos que antecedem m ou n, enquanto o Brasil continua a usar circunflexo nessas palavras: académico/acadêmico, génio/gênio, fenómeno/fenômeno, bónus/bônus ;
Fontes: Banco de Dados da Língua Portuguesa ˆ FFCLH USP (2007),
Revista Isto É, Folha de São Paulo, Agência Lusa e, Semanário "SOL"
Recebido por email
MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
-
matahary
- Mensagens: 2623
- Registado: 13 fev 2004 14:20
- Localização: Além do Tejo
MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
"Satisfaça-se com o que lhe agrada, e deixe os outros falarem de si como lhes agrada." - Pitágoras
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
-
linx
- Mensagens: 15
- Registado: 06 dez 2007 23:14
- Força ou serviço: Polícia de Segurança Pública
-
matahary
- Mensagens: 2623
- Registado: 13 fev 2004 14:20
- Localização: Além do Tejo
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
"Satisfaça-se com o que lhe agrada, e deixe os outros falarem de si como lhes agrada." - Pitágoras
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
-
matahary
- Mensagens: 2623
- Registado: 13 fev 2004 14:20
- Localização: Além do Tejo
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Debaixo de uma árvore a salvar a língua portuguesa
http://diario.iol.pt/sociedade/guine-gu ... -4071.html
http://diario.iol.pt/sociedade/guine-gu ... -4071.html
"Satisfaça-se com o que lhe agrada, e deixe os outros falarem de si como lhes agrada." - Pitágoras
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
-
Lila
- Mensagens: 258
- Registado: 13 jul 2006 06:19
- Força ou serviço: Polícia de Segurança Pública
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, alcançado em 12 de Outubro de 1990, prevê alterações numa ortografia partilhada por mais de 200 milhões de falantes de português espalhados por quatro continentes. A Assembleia da República debate a 15 de Maio a proposta de resolução do Governo que aprovou o Acordo Ortográfico, com vista à ratificação do documento.
Documentos:
Segundo protocolo modificativo (2004)
O novo bê-á-bá
-
Lila
- Mensagens: 258
- Registado: 13 jul 2006 06:19
- Força ou serviço: Polícia de Segurança Pública
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Acordo Ortográfico: Ministro prevê transição em seis anos
O ministro da Cultura, José António Pinto Ribeiro, afirmou hoje que o Acordo Ortográfico deverá estar adoptado em pleno dentro de seis anos.[color=#0040BF]
Visitem:
http://diariodigital.sapo.pt/news.asp?s ... ews=332406
O ministro da Cultura, José António Pinto Ribeiro, afirmou hoje que o Acordo Ortográfico deverá estar adoptado em pleno dentro de seis anos.[color=#0040BF]
Visitem:
http://diariodigital.sapo.pt/news.asp?s ... ews=332406
-
Lila
- Mensagens: 258
- Registado: 13 jul 2006 06:19
- Força ou serviço: Polícia de Segurança Pública
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Uniformização da grafia é «essencial» à internacionalização da Língua Portuguesa
O ministro da Cultura, José António Pinto Ribeiro, está confiante na implementação do novo Acordo Ortográfico e salientou a necessidade de uniformização da grafia como «essencial» à internacionalização da língua portuguesa.
Visitem:
http://sol.sapo.pt/PaginaInicial/Cultur ... t_id=93364
O ministro da Cultura, José António Pinto Ribeiro, está confiante na implementação do novo Acordo Ortográfico e salientou a necessidade de uniformização da grafia como «essencial» à internacionalização da língua portuguesa.
Visitem:
http://sol.sapo.pt/PaginaInicial/Cultur ... t_id=93364
-
punisher
- Mensagens: 251
- Registado: 15 dez 2007 23:55
- Força ou serviço: Polícia de Segurança Pública
- Categoria: Agente
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Acordo Ortográfico
Pior a emenda que o soneto?
Por Isabel Pires de Lima
Pior a emenda que o soneto?
Por Isabel Pires de Lima
Estou certa de que a maioria esmagadora dos portugueses continua a não entender o que realmente se passa relativamente à questão do famoso Acordo Ortográfico assinado em 1991.
Para muitos, o último episódio do ‘processo Acordo Ortográfico’, protagonizado pelo PR durante a recente viagem ao Brasil, publicitando uma decisão do Governo, terá significado que, por fim, o dito acordo entrou em vigor. Ora, tal não é verdade.
Fruto de um longuíssimo processo de acordos, protocolos modificativos e ratificações, cuja descrição a exiguidade de espaço me impede de pormenorizar, o acordo já estava em vigor, do ponto de vista jurídico, em todo o espaço da CPLP desde que, há cerca de um ano, três países – Brasil, Cabo Verde e S. Tomé e Príncipe – ratificaram o último dos protocolos modificativos, o qual estipulava que bastaria a ratificação por três, em lugar dos sete, dos Estados membros para que entrasse em vigor. Portugal e todos os parceiros da CPLP deveriam nessa altura ter começado a pô-lo no terreno. Ora, como toda a gente sabe, nada aconteceu, nem cá, nem no resto da CPLP, nem mesmo no Brasil que procurou, a partir de um certo momento e por interesses de diversa natureza, entre os quais está o domínio do mercado editorial da CPLP, que até agora Portugal detém, liderar o processo acompanhado daqueles dois países.
Então o que é que realmente se passou na última semana? Apenas isto: o Governo decidiu pedir uma moratória de seis anos para aplicar o acordo, tempo considerado indispensável para adaptar edições, designadamente escolares, dicionários, prontuários… à nova ortografia. Dir-me-ão que é muito ou é pouco, conforme se esteja contra ou a favor do acordo. Pessoalmente, estou em crer que é apenas mais um episódio do processo…
Como qualquer acordo meramente ortográfico não vai contribuir, como muita gente ingenuamente pensa, para aproximar as diversas variantes que o Português hoje contempla no espaço da CPLP, exactamente porque é ortográfico e toda a língua viva move-se independentemente da ortografia que a normaliza e pretende fixar. Poderá contribuir, claro está, para a sedimentação de um mercado único do livro no seio da CPLP cuja liderança será mais disputada entre Portugal e Brasil. E poderá contribuir – o que, isso sim, é muito preocupante – para romper a unidade ortográfica que, apesar de tudo, hoje existe no seio de todos os países da CPLP com exclusão do Brasil, se não for garantida (coisa que se me afigura algo difícil de obter) a simultânea adesão e aplicação do acordo por parte de todos os países. Caso contrário poderá até acontecer um cenário perverso de fragmentação – a criação de uma unidade ortográfica entre Portugal e Brasil, com África de fora; ou mesmo o aparecimento de três blocos, Portugal (com nova ortografia daqui a seis anos), África mantendo a actual (europeia) e Brasil continuando com a sua. Lembro que o Brasil não mudou a sua ortografia em acordos anteriores…
Nesse caso, será bem pior a emenda que o soneto. Esperemos que não!
Não diabolizo o acordo, nem me entusiasmo com ele. Acho que já veio fora de tempo e a sua efectiva aplicação ainda mais fora de tempo virá.
Isabel Pires de Lima
Professora universitária, ex-ministra da Cultura, deputada do PS
"quem poupa o lobo...sacrifica o cordeiro..."
-
matahary
- Mensagens: 2623
- Registado: 13 fev 2004 14:20
- Localização: Além do Tejo
Re: MUDANÇAS NA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
"Ninguém será abatido, preso ou punido se não aderir"
http://clix.expresso.pt/gen.pl?p=storie ... ies/391681
http://clix.expresso.pt/gen.pl?p=storie ... ies/391681
"Satisfaça-se com o que lhe agrada, e deixe os outros falarem de si como lhes agrada." - Pitágoras
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
Uma por dia, tira a azia.
Matisyahu - One Day ^.^ Aurea - Busy for Me
Voltar para “FÓRUM 9 - TEMAS POLITICOS E SOCIAIS”
Quem está ligado:
Utilizadores neste fórum: Nenhum utilizador registado e 2 visitantes